Когда важен сериал, а не его первоисточник





На польском сайте popbookownik.pl относительно недавно вышла одна занятная статья: "Stare vs nowe – okładki książkowe" ("Старое против нового - книжные обложки"). В ней коротко освещается история того, как менялись обложки нескольких фантастических циклов. В одних случаях подобные метаморфозы были обусловлены развитием конкретной саги, в других - возрождением интереса к произведению благодаря игровому воплощению или киноадаптациям. Последние особенно любопытны.Сама статья Патриции Суры не предлагает ничего нового. Однако кое-что важное в ней упоминается. Вот что пишет Патриция о "Песни льдя и пламени":
 "... zdanie ”na podstawie serialu HBO„ skutecznie zachęca do obejrzenia produkcji zamiast przeczytania powieści. Wiele osób tak robi, gdy zobaczy zdanie o ekranizacji."*
К слову, об этом задумываются немногие. Мы привыкли радоваться за автора, когда его творчество обретает вторую жизнь в кино или видеоиграх. Однако в данном случае романы писателя, переизданные с кино- или игровыми обложками,  переходят из статуса первоисточника в статус сувенирной, сопутствующей к сериалу (игре) продукции со всеми отсюда вытекающими, не говоря уже о том, что такие издания зачастую выглядят куда хуже первоначальных или альтернативных. И получается, что расставляя того же Мартина с Шоном Бином на обложке, книжные магазины продают не столько книги о Вестеросе, сколько идею о том, какой замечательный сериал можно посмотреть сегодня вечером.


* "....фраза "по мотивам сериала HBO" подталкивает к тому, чтобы ознакомиться с телефраншизой вместо чтения книги. Многие так и делают, глядя на упоминание об экранизации)." (пер. с польского).

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

"Хоукс в моих руках"

"Затмение" Аугусто Монтерросо